Commonly Used Clinical Phrase
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next | ||
1 | Prev | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next |
1 | Prev | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | Next |
1 | Prev | 31 | 32 | 33 |
Content Area
English Version
Translated Version
Audio
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
أرجوك ان تبقى على الخط، بينما أصلك بخدمة الترجمة عبر
الهاتف. سوف يترجمون لنا.
الهاتف. سوف يترجمون لنا.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
هل هناك مَن يتكلم الانكليزية؟ أين هم؟
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
我正在为你连接电话翻译人员,请你不要挂电话。他们将会为我们进行翻译。
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
لطفا روی خط بمانید تا شما را به مترجم تلفنی وصل کنم
مترجم حرف های شما را ترجمه می کند.
مترجم حرف های شما را ترجمه می کند.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
آیا آنجا کسی هست که انگلیسی حرف بزند؟ او کجا است؟
Emergency Dispatch – French
Do you need the fire department?
Avez-vous besoin des pompiers?
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
Un instant s’il vous plaît, j’appelle le service d’interprétation par téléphone. Nous allons avoir un interprète.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
Y a-t-il quelqu’un là-bas qui parle l’anglais? Où sont-ils?
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
잠시 기다려 주시면 전화상으로 통역서비스를 받으실수 있도록 제가 연결을 해드리지요.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
거기에 누군가 영어로 말할수 있는 사람이 있나요? 어디 있습니까
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
Пожалуйста, оставайтесь на линии, пока я соединю вас с переводчиком. Он будет переводить для нас.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
Есть ли кто-нибудь, кто говорит по-английски? Где они?
Emergency Dispatch – Spanish
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
Por favor, no cuelgue mientras le conecto al intérprete que nos va a ayudar.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
¿Hay alguien allí que hable inglés? ¿Dónde está?
Emergency Dispatch – Tagalog
Do you need an ambulance?
Nangangailangan po ba kayo ng ambulansiya?
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
Mangyari lang pong manatili kayo sa linya habang ikinokonekta ko kayo sa interpretasyon teleponika. Sila po ay mamamagitan sa atin upang magsalin ng salita.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
Mayroon po bang nakapagsasalita ng Ingles diyan sa inyo? Nasaan po sila?
Emergency Dispatch – Vietnamese
Do you need an ambulance?
Quý vị có cần một xe cứu thương không?
Please stay on the line while I connect you to the Language Line. They will interpret for us.
Làm ơn chờ đầu dây để tôi liên lạc với người thông dịch. Họ sẽ dịch cho chúng ta.
Is there anyone there that speaks English? Where are they?
Ở đó có ai nói được tiếng Anh không? Họ đang ở đâu?
My name is _____________ . I’ll be your nurse today.
إسمي ____________________________. سأكون ممرضتك اليوم
Nursing – Farsi
My name is _____________. I’ll be your nurse today.
اسم من ـــــــــــــــــــــــ است. امروز من پرستار شما هستم.
When was the last time you had a bowel movement?
آخرین باری که معده شما کار کرده چند روز پیش بوده؟
My name is _____________. I’ll be your nurse today.
Mon nom est _____________. [For a female] Je suis l’infirmière qui s’occupe de vous aujourd’hui. [For a male] Je suis l’infirmier qui s’occupe de vous aujourd’hui.
When was the last time you had a bowel movement?
Combien de jours se sont passés depuis que vous avez été à la selle la dernière fois?
My name is ______________. I’ll be your nurse today.
Меня зовут ______________. Я буду вашей медсестрой сегодня (female). Я буду вашим медбратом сегодня (male).
How many days has it been since you had a bowel movement?
Сколько дней у вас не было стула?
My name is _____________ . I’ll be your nurse today.
Mi nombre es _____________ For a female: seré su enfermera hoy.For a male: seré su enfermero hoy.
Nursing – Tagalog
Are you having any pain? Where?
Mayroon po ba kayong nararamdamang masakit? Saan po?
My name is _____________. I’ll be your nurse today.
Ang pangalan ko ay:__________ Ako po ang nars ninyo sa araw na ito.
When was the last time you had a bowel movement?
Ilang araw na po ba ang lumipas mula nang kayo ay huling dumumi?
My name is _____________. I’ll be your nurse today.
Tên tôi là ___________. Tôi sẽ là y tá chăm sóc quý vị hôm nay.
When was the last time you had a bowel movement?
Quý vị đi tiêu được bao nhiêu ngày rồi, từ lần cuối cùng đến bây giờ?
My name is _____________ . I’ll be your nurse today.
Tên tôi là ___________. Tôi sẽ là y tá chăm sóc quý vị hôm nay.
Nutrition Clinics – Arabic
Are you on a special diet?
هل تتبع حمية خاصة للطعام؟(مثلا بدون ألبان، بدون بيض، ملح
قليل، بدون سكر، بدون لحمة حمراء، بدون لحم خنزير، بدون
دواجن، أو بدون مأكولات بحرية)
قليل، بدون سكر، بدون لحمة حمراء، بدون لحم خنزير، بدون
دواجن، أو بدون مأكولات بحرية)
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
هل لديك أي نوع من الحساسية للأطعمة؟ ماهي أنواع الحساسية
للطعام لديك (مثلاُ البيض، الألبان، اللبوب، فستق الحقل، الأرز،
الفواكه، الذرة، جوز الهند، الحنطة، اللحمة الحمراء، لحم الخنزير،
لدواجن، السمك، المأكولات البحرية)؟
للطعام لديك (مثلاُ البيض، الألبان، اللبوب، فستق الحقل، الأرز،
الفواكه، الذرة، جوز الهند، الحنطة، اللحمة الحمراء، لحم الخنزير،
لدواجن، السمك، المأكولات البحرية)؟
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
هل تشرب النبيذ، أو البيرة، أو المشروبات الروحية، أو أي
مشروبات كحولية أخرى؟ كم مرة في الأسبوع تشرب مشروبات
كحولية؟
مشروبات كحولية أخرى؟ كم مرة في الأسبوع تشرب مشروبات
كحولية؟
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
هل تتناول فيتامينات، أو عناصر معدنية ، أو أعشاباً طبية، أو أية إضافات غذائية؟
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s.
كم مرة في الاسبوع تأكل في مطاعم الوجبات السريعة؟ مثلا في الماكدونالدز
How much exercise do you usually get?
كم مرة في الأسبوع تمارس الرياضة عادة؟ وكم تستغرق مدة التمارين في كل مرة؟
Nutrition Clinics – Arabic
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
هل تتناول الفطور؟ ماذا تأكل عادة؟
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
ما نوع المشروبات التي تتناولها؟ (مثلاً عصير الفواكه، الصودا، الماء).
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
هل تتلقى أية مساعدات غذائية مثل “دبليو. آي. سي” (WIC) او كوبونات غذائية؟
How many fruits and vegetables each day do you eat?
ماهي كمية الفواكه والخضروات التي تتناولها كل يوم؟
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
ما كمّية منتجات الحليب التي تتناولها في يوم عادي؟ (مثلاً الحليب اللبن، الأجبان)؟
What are your biggest dietary or food concerns?
ما هو أكثر ما يقلقك بالنسبة للحمية أو الطعام؟
Nutrition Clinics – Chinese
Are you on a special diet (Ex. dairy free, no eggs, low-sodium, sugar-free, no red meat, no pork, no poultry, or no seafood)?
你现在是否保持有特殊的饮食习惯?(例如: 不食用奶制品,不吃鸡蛋,低钠,无糖,不吃红肉类、 不吃猪肉,不吃家禽,或不吃海鲜产品等)?
Are you having any problems eating?
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
你有任何的食物过敏症吗?你所过敏的食物有哪些(例如: 鸡蛋,奶制品,坚果,花生,米饭,水果,玉米,椰子,小麦,红肉,猪肉,家禽,鱼类或海鲜产品)?
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
你是否喝过酒,啤酒,烈酒或其他含酒精类的饮料?你每个星期饮用含酒精类的饮料有多少次?
Nutrition Clinics – Chinese
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
你是否服用过任何维他命,矿物质,药草,或特殊的饮食补充物?
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
一个星期中如果在外面吃饭,你到速食店外食的次数几次?例如,麦当劳等。
How much exercise do you usually get? How long do you exercise each time?
你一个星期中锻炼身体的次数有多少?每次锻炼的时间是多长?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
你经常喝什么饮料?(例如: 水果汁,汽水,水等)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
你是否得到过任何的食物帮助, 例如从 WIC: 妇女、 婴儿、 儿童 特别添加营养计划或政府发放的食品兑换券?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
在典型的一天中,你吃多少奶制品?(例如: 牛奶,酸奶,奶酪)?
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
آن، یا هیچگونه مشروب الکلی دیگر مصرف می کنید؟ هفته ای چند بار مشروب الکلی مصرف می کنید؟
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
داروها یا ویتامین های گیاهی، یا مواد مکمل غذائی مخصوص مصرف می کنید؟
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
هفته ای چند بار در رستوران های فست فود (از قبیل مک دونالد) غذا می خورید؟
How much exercise do you usually get?
معمولا هفته ای چند بار ورزش می کنید؟ هربار ورزش شما چقدر طول میکشد؟
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
آیا صبحانه می خورید؟ معمولا بعنوان صبحانه چه چیزی میل میکنید؟
Do you skip meals?
آیا از وعده هائی ازغذای روزانه صرفنظر می کنید؟ اگر چنین است چرا این کار را می کنید؟
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
برای نوشیدن چه چیزی مصرف می کنید؟ (مثلاآب میوه، سودا، آب)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
آیا کمک های غذائی از قبیل WIC یا فود استامپ دریافت می کنید؟
What kinds of snacks do you like to eat?
دوست دارید بعنوان تنقلات (اسنک) چه چیزهائی مصرف کنید؟
How many fruits and vegetables each day do you eat?
روزی چند عدد میوه یا چقدر سبزی مصرف می کنید؟
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
شیری (مثلا شیر، ماست، پنیر) مصرف می کنید؟در یک روز عادی چه مقدار مواد
What are your biggest dietary or food concerns?
مهمترین ناراحتی ها یا نگرانی های شما در رابطه با مواد غذائی چیست؟
Nutrition Clinics – French
Are you on a special diet (Ex. dairy free, no eggs, low-sodium, sugar-free, no red meat, no pork, no poultry, or no seafood)?
Suivez-vous un régime particulier? Par exemple, sans produits laitiers, sans œufs, sans sel, sans sucre, sans viande rouge, sans porc, sans volailles ou sans produits de la mer.
Nutrition Clinics – French
Are you having any problems eating?
Avez-vous des difficultés à manger?
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
Êtes-vous allergique à certains aliments? Lesquels? (ex. œufs, lactose, noix, cacahuètes, riz, fruits, maïs, noix de coco, gluten, viande rouge, porc, volailles, poisson ou fruits de mer)
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
Consommez-vous du vin, de la bière, de l’alcool ou d’autre boisson alcoolisée? Combien de fois par semaine buvez-vous une boisson alcoolisée?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
Prenez-vous des vitamines, des oligo-éléments, des plantes médicinales ou autres compléments nutritionnels?
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
Combien de fois par semaine allez-vous dans les fast-food? Par exemple, le McDonald.
How much exercise do you usually get? How long do you exercise each time?
Combien de fois par semaine pratiquez-vous une activité physique? Combien de temps à chaque fois?
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
Prenez-vous un petit-déjeuner? Que mangez-vous pour le petit-déjeuner normalement?
Do you skip meals? Why do you skip meals?
Cela vous arrive-t-il de sauter des repas? Pour quelles raisons?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
Que buvez-vous en général? (ex. jus de fruit, sodas, de l’eau)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
Bénéficiez-vous d’une aide alimentaire comme le WIC ou les bons alimentaires?
What kinds of snacks do you like to eat?
Quels genres de produits aimez-vous grignoter entre les repas?
How often do you eat fried foods?
Combien de fois par semaine mangez-vous des aliments frits?
How often do you eat sweets or desserts?
Combien de fois par semaine mangez-vous des sucreries ou des desserts?
How many fruits and vegetables each day do you eat?
Combien de fruits et légumes mangez-vous par jour?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
En général, combien de produits laitiers mangez-vous par jour (ex. lait, yaourt, fromage)?
Nutrition Clinics – French
Does drinking milk bother you?
Est-ce que boire du lait vous indispose?
What are your biggest dietary or food concerns?
Quelles sont vos préoccupations les plus importantes en terme de diététique ou de nourriture?
Are you having any problems eating, chewing, or swallowing?
음식을 드실 때, 씹을 때 또는 삼킬 때 불편합니까?
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
와인, 맥주, 독주나 다른 알코올 음료를 마십니까?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
비타민, 무기질, 허브 또는 특별한 다이어트 보조식품을 복용하십니까?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
어떤 종류의 음료수를 주로 마십니까? (예: 과일주스, 탄산음료, 물)
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
하루에 유제품을 어느정도 드십니까? (예: 우유, 요구르트, 치즈)
Nutrition Clinics – Russian
You must not eat or drink anything after midnight.
Вы не должны есть или пить после полуночи.
Are you on a special diet (Ex. dairy free, no eggs, low-sodium, sugar-free, no red meat, no pork, no poultry, or no seafood)?
Вы соблюдаете специальную диету? (Например, безмолочная диета, диета без яиц, бессолевая диета, без сахара, красного мяса, свинины, птицы, морепродуктов).
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
У вас есть аллергия к какой-либо пище? К какой? (Например, к яйцам, молочным продуктам, орехам, арахису, рису, фруктам, кукурузе, кокосам, пшенице, красному мясу, свинине, птице, рыбе или морепродуктам).
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages? How many times a week do you drink an alcoholic beverage?
Вы употребляете вино, пиво, крепкие или какие-либо другие алкогольные напитки? Сколько раз в неделю вы употребляете алкогольные напитки?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
Вы принимаете какие-либо витамины, минералы, травы или пищевые добавки?
How many times a week do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s.
Сколько раз в неделю вы едите в ресторанах быстрого питания? Например, в Макдональде?
How many times a week do you usually get exercise? How long do you exercise each time?
Сколько раз в неделю вы обычно занимаетесь спортом? Сколько времени вы занимаетесь каждый раз?
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
Вы обычно завтракаете? Что вы едите на завтрак?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
Какие напитки вы пьёте? (Например, фруктовые соки, газированную воду, воду).
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
Вы получаете продуктовую помощь, как, например, талоны на продукты или WIC?
Nutrition Clinics – Russian
How many times a week do you eat fried foods?
Сколько раз в неделю вы едете жареное?
How many times a week do you eat sweets or desserts?
Сколько раз в неделю вы едите сладости или десерты?
How many fruits and vegetables each day do you eat?
Сколько овощей и фруктов вы едите в день?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
Какое количество молочных продуктов вы обычно употребляете в день? (Например, молоко, йогурт, сыр)
What are your biggest dietary or food concerns?
Что вас больше всего волнует, относительно диеты или питания?
Are you having any problems eating, chewing, or swallowing?
¿Tiene problema en comer, masticar o tragar?
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
Bebe usted vino, cerveza, licor fuerte, o cualquier otra bebida alcohólica?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
¿Toma vitaminas, minerales, hierbas, o suplementos dietéticos especiales?
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
¿Con qué frecuencia come comida rápida?
Por ejemplo – McDonald’s.
Por ejemplo – McDonald’s.
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
¿Desayuna? ¿Generalmente, ¿qué desayuna?
Do you skip meals?
¿Hay días en que pierde alguna comida, por ejemplo que no desayuna, almuerza o cena?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
¿Qué clase de bebidas bebe? (por ejemplo, jugo de frutas, soda, agua)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
¿Recibe alguna ayuda de alimentos como WIC o las estampillas de comida?
Nutrition Clinics – Spanish
How often do you eat fried foods?
¿Con qué frecuencia come alimentos fritos?
How many fruits and vegetables each day do you eat?
¿Cuántas frutas y verduras come al día?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
¿Cuántos productos lácteos come en un día regular? (por ejemplo, leche, yogur, queso)?
What are your biggest dietary or food concerns?
¿Cuáles son sus mayores preocupaciones dietéticas o de comida?
Are you having any problems eating?
Nakakaranas po ba kayo ng problema kapag kayo ay kumakain?
Nutrition Clinics – Tagalog
Are you having any problems chewing?
Nakakaranas po ba kayo ng problema kapag kayo ay ngumunguya?
Are you having any problems swallowing?
Nakakaranas po ba kayo ng problema kapag kayo ay lumululon?
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
Mayroon po ba kayong nararanasang reaksiyon sa anumang mga pagkain (allergies)? Sa anu-anong mga pagkain po ba kayo nakakaranas ng mga reaksiyon? (halimbawa, itlog, mga pagkaing buhat sa gatas, mga “nuts”, mani, kanin, prutas, mais, niyog, trigo, pulang karne, karning baboy, manok, isda o iba pang mga pagkaing mula sa dagat)
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
Umiinom po ba kayo ng alak, serbesa, or kahit anong inumin na nakalalasing? Ilang beses po sa isang linggo kayo umiinom ng inuming nakalalasing?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
Umiinom po ba kayo ng bitamina, mineral, yerba o anumang espesyal na suplimento sa diyeta?
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
Ilang beses po sa isang linggo kayo kumakain sa mga “fast food” restoran, katulad ng McDonald’s?
How much exercise do you usually get? How long do you exercise each time?
Ilang beses po sa isang linggo kayo nag-eehersisyo? Gaanong katagal kayong nag-eehersisyo sa bawat pagkakataon?
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
Kumakain po ba kayo ng almusal? Ano ang karaniwan ninyong kinakain?
Do you skip meals? Why do you skip meals?
Lumalaktaw po ba kayo ng pagkain sa oras? Bakit po kayo lumalaktaw ng pagkain sa
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
Ano po ang mga inumin ninyo? (halimbawa, katas ng prutas, soda, tubig)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
Mayroon po ba kayong nakukuhang tulong ukol sa pagkain, katulad ng WIC o “food stamps”?
Nutrition Clinics – Tagalog
>How are you taking the medications?
Paano po ninyo iniinom ang mga gamot?
How often do you eat fried foods?
Ilang beses po sa isang linggo kayo kumakain ng mga piniritong pagkain?
How often do you eat sweets or desserts?
Ilang beses po sa isang linggo kayo kumakain ng mga matatamis na pagkain?
How many fruits and vegetables each day do you eat?
Ilan pong prutas at gulay ang kinakain ninyo sa bawat araw?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
Ilan po sa mga pagkaing galing sa gatas ang kinakain ninyo sa bawat araw? (halimbawa, gatas, “yogurt”, keso)
What are your biggest dietary or food concerns?
Ano po ang pinakamalaki ninyong pangangambala sa diyeta o sa pagkain?
Are you on a special diet (Ex. dairy free, no eggs, low-sodium, sugar-free, no red meat, no pork, no poultry, or no seafood)?
Kayo po ba ay nasa espeyal na diyeta? (halimbawa, mga pagkaing di galing sa gatas, walang itlog, mababa sa alat, walang asukal, walang pulang karne, walang karning baboy, walang manok, o walang pagkaing galing sa dagat)
Nutrition Clinics – Vietnamese
Are you on a special diet (Ex. dairy free, no eggs, low-sodium, sugar-free, no red meat, no pork, no poultry, or no seafood)?
Quý vị có ăn kiêng không (ví dụ, không chất sữa, không trứng, ít muối, không đường, không thịt đỏ, không thịt heo, không gà vịt, không đồ biển?)
Do you have any food allergies? What are your food allergies (ex. egg, dairy, nuts, peanuts, rice, fruits, corn, coconut, wheat, red meat, pork, poultry, fish, or seafood)?
Quý vị có bị dị ứng đồ ăn không? Quý vị bị dị ứng những loại đồ ăn nào (ví dụ, trứng, chất sữa, hạnh nhân, đậu phộng, gạo, trái cây, bắp, dừa, gạo lúa mì, thịt đỏ, thịt heo, gà vịt, cá, hoặc đồ biển?
Do you drink wine, beer, hard liquor, or any other alcoholic beverages?
Quý vị có uống rượu, bia, rượu mạnh, hoặc các đồ uống có chất cồn không? Mỗi tuần quý vị uống bia rượu mấy lần?
Do you take any vitamins, minerals, herbs, or special dietary supplements?
Quý vị có uống thuốc bổ (vitamins), chất khoáng, thuốc bắc, hoặc bất cứ loại gì khác không?
How often do you eat out in fast food restaurants? For example – McDonald’s
Quý vị ăn ở các nhà hàng ăn nhanh mấy lần một tuần? Ví dụ- McDonald’s.
How much exercise do you usually get? How long do you exercise each time?
Quý vị thường tập thể dục mấy lần một tuần? Mỗi lần quý vị tập thể dục bao lâu?
Do you eat breakfast? What would you typically eat?
Quý vị có ăn sáng không? Quý vị thường ăn gì?
Nutrition Clinics – Vietnamese
Do you skip meals? Why do you skip meals?
Quý vị có bỏ bữa ăn không? Tại sao quý vị bỏ bữa ăn?
What kinds of beverages do you drink? (ex. fruit juice, soda, water)
Quý vị hay uống gì? (Ví dụ – nước trái cây, soda, nước lọc)
Do you get any food assistance like WIC or food stamps?
Quý vị có lãnh trợ cấp đồ ăn như WIC hoặc phiếu thực phẩm?
How often do you eat sweets or desserts?
Quý vị ăn đồ ngọt hoặc tráng miệng mấy lần trong một tuần?
How many fruits and vegetables each day do you eat?
Mỗi ngày quý vị ăn bao nhiêu trái cây và rau?
How many dairy products do you eat in a typical day? (ex. milk, yogurt, cheese)?
Trong một ngày bình thường, quý vị ăn bao loại đồ ăn có chất sữa (sữa, da-ua, phó mát)?
What are your biggest dietary or food concerns?
Lo ngại lớn nhất về việc ăn uống hoặc đồ ăn của quý vị là gì?
Parents – Arabic
Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
هل طفلك لديه أخ، او رفيق في اللعب، لديه او كان قد تعرض للتسمم بالرصاص؟
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
تغييرات في وضع عائلتك منذ آخر زيارة صحية عند الطبيب؟ هل هناك أيّ ضغوط جديدة؟هل حصلت أيّ
Do you feel that your child is ready to start school?
How often and how long have you breastfed?
كم مرة في اليوم أرضعت طفلك فيها وعلى مدى كم شهرٍ؟
Parents – Arabic
How many times a day do you feed ________ ?
كم مرة في اليوم ترضعين_______فيها؟
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
هل كنت تشعرين مؤخراً بالتعب أو بالحزن؟ ما الذي يساعدك عندما تشعرين بذلك؟
Do you know what to do in case of emergency?
هل تعرفين ما الذي يجب عمله في حالة الطوارىء؟
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby.
لا تتركي الطفل وحده في حوض الاستحمام أو في أماكن مرتفعة٬ وأمسكيه دائماً بيديك
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
لا تدعي الطفل ينام بين وسادات وأغطية لينة، لأنها قد تمنعه عن التنفس
Avoid solid foods until the child is 6 months old.
تجنبي إطعام الطفل المأكولات الصلبة الى ان يبلغ ستة أشهر من العمر
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.
تجنبي الأطعمة التي قد تسبب باختناق الطفل، مثل قطع الجزر لكبيرة، اللبوب، الفوشار، وقطع الخضر والفواكه. يجب ان تكون الأطعمة طرية ومهروسة
Is there a gun in the house? Is it unloaded and locked up?
هل هناك سلاح في البيت؟ هل هو غير مشحون وموضوع في مكان مقفل؟
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
ٳجعلي البيت مكاناً آمناً للطفل (احتفظي بالمواد السامة، والٲدوية، والٲسلحة، والٲكياس البلاستيكية، والعلب الكهربائية بعيدا عن متناول يده)
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam
عند بلوغ الطفل عمر السنة، نظفي أسنانه بفرشاة ناعمة. حددي له أول موعد عند طبيب الأسنان
Keep Poison Control Center number available.
أبقي رقم هاتف مركز الطوارئ للتسمم في متناول اليد
What does your child do that your have to say “no” to?
ما الممكن أن يفعله طفلك مما يدفعك لأن تقولي له ” لا “؟
Parents – Arabic
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
ماذا يحب طفلك ان يفعل؟ (الغناء، اللعب، البقاء مع العائلة، اللعب مع الأصدقاء)
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950?
هل يعيش طفلك في، أو يزور بشكل منتظم بيتًا، أو مركزاً للعناية بالأطفال، تم بناؤه قبل عام 1950؟
Do you live in a house that is older or has recently been renovated?
هل تعيشين في بيت قديم أو في بيت تمّ ترميمه قبل فترة وجيزة ؟
Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now?
هل تخططين لإنجابهم قريباً ام انك تريدين تأجيل الحمل في الوقت الحاضر؟
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
你是否感觉过劳累或伤心?当你有那些感觉时,有什么能帮助你的?
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby
不要将婴儿单独留在澡盆或是高处,要随时有一只手揽在婴儿身上。
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
不要让婴儿在软枕头和毛毯上睡,因为婴儿可能会不能够正常呼吸。
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.
避免可能导致婴儿哽塞的食物,诸如胡萝卜棒,坚果,爆米花,蔬菜/水果的片状物。食物应当以松软和碎泥状为主。
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
儿童在家中的防护措施(包括将有毒物质,药品,枪支,塑料袋和电插座等放置于儿童达不到的地方)
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam
在一岁时,用软牙刷给孩子刷牙,并安排第一次牙科检查。
Do you live in a house that is older or has recently been renovated?
你现在所住的房子是否已经老化或最近已经进行过翻新?
Parents – Chinese
What does your child do that your have to say “no” to?
当你对孩子说“不”的时候,你的孩子会有什么反应?
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
你的孩子喜欢做什么?(唱歌,玩游戏,和家人在一起,和朋友玩)?
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950?
你的孩子是否住在,或是经常性的光顾修建于1950年前的房子或托儿所?
Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
你孩子的兄弟姐妹或是玩耍的同伴中是否有人发生过铅中毒的现象?
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
自从上一次健康检查之后,你家里人的身体状况到现在有什么变化吗?有任何新的精神或肉体上的压力吗?
Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now?
你计划很快就要孩子,还是计划推迟下一次的生育时间?
Parents – Farsi
How often and how long have you breastfed?
چند بار در روز شیر میدهید و چند ماه است که این کار را می
How many ounces does your baby drink per feeding?
در هربار شیر خوردن کودکتان چند اونس شیر می خورد؟
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
آیا احساس می کنید خسته شده اید یا غمگین هستید؟ وقتی این احساس را دارید چه چیزی بشما کمک می کند؟
Do you know what to do in case of emergency?
آیا می دانید در مواقع اضطراری چه باید بکنید؟
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby.
کودک را در وان یا جاهای بلن تنها نگذارید، همیشه دستتان روی کودک باشد
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
کودک را با بالش و پتوی نرم نخوابانید چون ممکن است نتواند نفس بکشد
Avoid solid foods until the child is 6 months old
تا بچه شش ماهه نشده به او خوراک های سفت ندهید
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.
خوراک هائی که ممکن است در گلوی بچه گیر کند به او ندهید مثل هویج پخته نشده، آجیل، پاپ کورن، تکه های سبزی / میوه. غذای بچه باید نرم و له شده باشد.
Is there a gun in the house? Is it unloaded and locked up?
آیا در خانه تفنگ دارید؟ آیا خالی است و جائی گذاشته اید که در آن قفل شده است؟
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
خانه ایمن برای بچه (سم ها، داروها، تفنگ، کیسه های پلاستیک، پریز برق باید دور از دسترس باشد)
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam
از وقتی که بچه یک ساله شد دندان های او را با یک مسواک نرم مسواک بزنید. اولین قرار دندانپزشکی برای او را بگذارید
Keep Poison Control Center number available
شماره “مرکز کنترل سموم” را در دسترس داشته باشید..
What does your child do that your have to say “no” to?
کودکتان چه می کند که مجبورید به او “نه” بگوئید؟
Parents – Farsi
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
کودکتان دوست دارد چکار کند؟ (آواز بخواند، بازی کند، با افراد خانواده باشد، با دوستانش بازی کند)؟
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950?
آیا کودکتان در خانه ای زندگی می کند یا مرتبا به مهد کودکی میرود که قبل از سال 1950 ساخته شده است؟
Have you checked your home for lead hazards?
خانه خود را از لحاظ خطرات مربوط به سرب چک کرده اید؟
Do you live in a house that is older or has recently been renovated?
آیا در خانه ای زندگی می کنید که از قدیمی است یا بتازگی نو سازی شده است؟
Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
آیا کودکتان خواهر و برادر و همبازی دارد که دچار مسمومیت ناشی از سرب شده باشد؟
Do you feel that your child is ready to start school?
آیا احساس می کنید کودکتان برای شروع مهد کودک آمادگی دارد؟
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
از آخرین ویزیت بهداشتی تا بحال هیچگونه تغییری در وضعیت خانوادگی شما پیدا شده؟ هیچگونه فشار یا استرس تازه وجود دارد؟
Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now?
آیا می خواهید بزودی بچه دار شوید یا فعلا می خواهید بارداری خود را عقب بیاندازید؟
What type of birth control are you using?
از چه نوع دارو یا وسیله جلوگیری از بارداری استفاده می کنید؟
Have you been to the Family Planning Clinic?
آیا تا بحال در کلینیک تنظیم خانواده بوده اید؟
How often and how long have you breastfed?
Combien de fois par jour et depuis combien de temps allaitez-vous?
How many ounces does your baby drink per feeding?
Combien (en onces) votre bébé boit-il à chaque tétée?
How many times a day do you feed ________ ?
Combien de fois par jour donnez-vous à manger à _______?
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
Vous êtes-vous senti(e) fatigué(e) ou triste? Quand vous vous sentez ainsi, qu’est-ce qui vous soulage?
Has your child been tested for hearing?
L’audition de votre enfant a-t-elle été contrôlée?
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby.
Ne laissez pas votre enfant seul dans le bain, ni sur un endroit en hauteur ; il faut toujours garder une main sur lui
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
Ne laissez pas dormir votre bébé avec des oreillers mous ou des couvertures car cela risque de lui bloquer la respiration.
Avoid solid foods until the child is 6 months old
Évitez les aliments solides tant que l’enfant n’a pas atteint l’âge de 6 mois.
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.
Évitez les aliments pouvant étouffer un bébé, tels que morceaux de carottes, noix, pop-corn, morceaux de légumes ou de fruits. Les aliments doivent être tendres et en purée.
Is there a gun in the house? Is it unloaded and locked up?
Y a-t-il une arme à feu dans la maison? L’arme est-elle déchargée et enfermée sous clé?
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
Protégez la maison contre les dangers pour le bébé (mettre hors de portée produits toxiques, médicaments, armes à feu, sacs en plastique, prises électriques)
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam.
A partir d’un an, brossez les dents avec une brosse douce. Prenez un premier rendez-vous chez le dentiste.
Keep Poison Control Center number available
Gardez à portée de main le numéro du centre anti-poison
Parents – French
Do you think your child hears all right?
Pensez-vous que votre enfant entend bien?
What does your child do that your have to say “no” to?
Que fait votre enfant que vous devez lui dire ‘non’?
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
Quelles activités votre enfant aime-t-il? (Chanter, jouer, être avec la famille, jouer avec des amis?)
What new things is your child doing?
Quelles sont les nouvelles choses que votre enfant fait?
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950?
Votre enfant vit-il dans, ou fréquente-t-il régulièrement, une maison ou une garderie construite avant 1950?
Have you checked your home for lead hazards?
Avez-vous vérifié s’il y a un danger de contamination par le plomb dans votre maison?
Do you live in a house that is older or has recently been renovated?
Habitez-vous dans une maison plus ancienne ou qui a récemment été rénovée?
Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
Votre enfant a-t-il un frère, une sœur ou un camarade qui est, ou a été victime d’un empoisonnement par le plomb?
Do you feel that your child is ready to start school?
Pensez-vous que votre enfant est prêt pour commencer l’école?
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
Y a-t-il eu des changements dans votre situation familiale depuis votre dernière visite? De nouvelles sources de stress?
Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now?
Voulez-vous en avoir bientôt ou voulez-vous attendre pour plus tard?
What type of birth control are you using?
Parents – French
Have you been to the Family Planning Clinic?
Avez-vous été au centre de planning familial?
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
피곤함을 느끼거나 기분이 안좋게 느낀적이 있나요? 그럴땐 어떻게 위안을 받나요?
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby
절대 갓난 아이를 욕조나 높은 곳에 혼자 두지 말고 항상 가까이서 지켜 보십시오
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
갓난아이를 위해 부드러운 베개나 이불을 사용하지 마세요. 숨쉬기가 어려울 수도 있습니다.
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed
아기 목에 걸릴만한 음식은 피하세요. 당근, 땅콩, 옥수수 튀긴 것, 채소나 과일 등. 음식은 부드럽고, 으깬것이어야 합니다.
Is there a gun in the house? Is it unloaded and locked up?
혹시 집에 총이 있습니까? 만일 있다면 장전되지 않은 상태에서 안전하게 보관되어 있습니까?
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
아이들에게 위험한 물건은 아이의 손에 닿지 않는 곳에 보관하세요. (독극물, 약, 총기, 플라스틱 봉투, 전기콘센트 등)
Parents – Korean
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam
한 살 때, 부드러운 칫솔로 이를 닦기고, 치과의사에게 첫 검진을 받으십시오.
Keep Poison Control Center number available
해독과(Poison Control Center)의 번호를 눈에 쉽게 띄는 곳에 두세요.
What does your child do that you have to say “no” to?
만일 댁의 자녀에게 안된다고 말했을 때 아이의 반응은 어떻습니까?
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
아이가 어떤 놀이를 좋아합니까? (노래, 게임, 가족들과 시간 보내기, 친구들과 놀기)
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950? Have you checked your home for lead hazards? Do you live in a house that is older or has recently been renovated? Are there paint chips? Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
혹시 탁아소를 이용하면, 1950년 이전에 지은 빌딩인가요? 집안에 유해한 납이 쓰여진 곳이 있나요? 옛날에 지은 집이나 혹은 근래에 와서 개조한 집은 아닌지, 페인트 조각이 떨어지지는 않은지요? 아이형제, 자매, 친구들이 납에 중독된 적이 있나요?
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
지난 번 건강 검진 후 가족상황의 변화가 있나요? 특별히 스트레스받는 일이 있나요?
Was your child born in the United States? Have you enrolled your child in FAMIS?
당신의 자녀는 미국에서 태어났나요? FAMIS 프로그램에 가입한 적이 있나요?
Do you plan to have more children? Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now? What type of birth control are you using? Have you been to the Family Planning Clinic?
아이를 더 가질 계획이 있나요? 언제쯤 임신계획을 가지고 있나요? 어떤 피임방법을 쓰고 있습니까? 가족계획클리닉에 가본 적이 있나요?
Parents – Russian
How many times a day and for how many months have you breastfed?
Сколько раз в день и сколько месяцев вы кормите грудью?
How many ounces does your baby drink per feeding?
Сколько унций пьёт ваш ребёнок за одно кормление?
Have you been feeling tired or sad? What helps you when you feel that way?
В последнее время вы чувствовали себя уставшим или подавленным? Что вам обычно помогает, если вы себя плохо чувствуете?
Parents – Russian
Has your child had any immunizations?
Вашему ребёнку делали какие-либо прививки?
Do not leave baby alone in the tub or high places, always keep a hand on the baby
Не оставляйте ребёнка одного в ванной или на чем-нибудь высоком, всегда следите за ребенком
Do not let baby sleep with soft pillows and blankets because the baby might not be able to breathe.
Не давайте ребёнку спать с мягкими подушками или одеялами потому, что ребёнок может задохнуться.
Avoid solid foods until the child is 6 months old
До шести месяцев не давайте ребёнку твёрдую пищу
Avoid foods that might choke a baby, such as carrot sticks, nuts, popcorn, pieces of vegetables/fruit. Foods should be soft and mashed.
Не давайте ребёнку еду, которой он может подавиться, как, например, морковь, орехи, попкорн, куски овощей или фруктов. Еда должна быть мягкой в виде пюре
Is there a gun in the house? Is it unloaded and locked up?
В доме есть оружие? Оно разряжено и спрятано?
Child proof home (keep poisons, medicines guns, plastic bags, electrical outlets out of reach)
Сделайте дом безопасным для ребёнка (держите яды, лекарства, оружие пластиковые пакеты, электрические розетки недоступными для детей)
At one year, brush teeth with soft brush. Schedule first dentist exam
Начните чистить зубы ребёнку мягкой щёткой, когда ему исполнится 1 год. Запишите ребёнка на приём к стоматологу первый раз
Keep Poison Control Center number available
Держите телефон Poison Control Center (Службы помощи при отравлениях) на видном месте.
What does your child do that your have to say “no” to?
Чему вы говорите «нет» из того, что делает ваш ребёнок?
What does your child like to do? (Sing, play games, be with family, play with friends)?
Что ваш ребёнок любит делать (петь, играть в игры, проводить время с семьёй, играть с друзьями)?
Parents – Russian
Does your child live in or regularly visit a house or child care facility that was built before 1950?
Живёт ли ваш ребёнок в доме, или регулярно посещает дом или детский сад, который был построен до тысяча девятьсот пятидесятого года?
Do you live in a house that is older or has recently been renovated?
Вы живёте в старом или только что отремонтированном доме?
Does your child have a sibling or playmate that has or did have lead poisoning?
У вашего ребёнка есть брат, сестра или друг, у которого было или есть отравление свинцом?
Do you feel that your child is ready to start school?
Как выдумаете, ваш ребёнок готов к школе?
Have there been any changes in your family situation since the last health visit? Any new stresses?
Изменилась ли ваша семейная ситуация с прошлого визита к врачу? Появились ли новые стрессы?
Do you plan to have them soon or do you want to delay pregnancy for right now?
Вы планируете иметь их скоро или хотите отложить беременность?
What type of birth control are you using?
Какими противозачаточными средствами вы пользуетесь?
How often and how long have you breastfed?
¿Con qué frecuencia y por cuanto tiempo ha estado amamantando?
How many ounces does your baby drink per feeding?
¿Cuántas onzas toma su bebé cada vez que alimenta?
How many times a day do you feed ________ ?
¿Cuántas veces al día le da de comer a ________?
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next | ||
1 | Prev | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next |
1 | Prev | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |